2º ESO Alumnos sin acceso a Moodle (sesión 5)


you are essential

Bonjour à tous!
J'espère que vous avez passé une bonne semaine et que vous êtes prêts à travailler!

Necesito que me deis algo de feedback (os he dejado en el foro de moodle unas preguntas para los que podáis entrar) para saber cómo vais o lo que pensáis del trabajo que estoy dejando para vosotros. En esta situación tenemos que colaborar todos, y necesito saber vuestra opinión para valorar la efectividad de lo que os estoy proponiendo. Eso sí, tenéis que dedicarle el tiempo justo si no se lo habéis estado dedicando durante las horas de clase.

Vamos a pasar relativamente pronto a ver el passé composé con être,  que es un poco diferente del que hemos visto. Antes de empezar con los verbos que van con être, tenéis que comprender bien y dominar el passé composé con avoir.

Si no recordáis como funciona, os dejo las entradas anteriores para que os pongáis al día:

- passé composé 1
- passé composé 2
- passé composé 3

Cuando os envié el video de la primera entrada del Passé Composé, os pedía alguna canción original para recordar este verbo.
¡Nuestra compañera Julia Iglesias de 2ºA ha hecho una canción muy chula que podéis usar para estudiarlo! ¡Merci Julia!

boombox

Primero vamos a corregir los ejercicios que teníais que hacer en la sesión anterior. os pedí traducir las frases de la primera diapositiva .



Corrección Livre 2p 58:
Louis: A et D
Noémie:  B
Sofia: C

Corrección Livre 3 p 59:
A3
B1
C2
D5
E4
Les actions se situent dans le passé.


Si habéis cometido muchos errores en los ejercicios, volved arriba y repasad las sesiones del Passé composé hasta ahora. Es importante.

He visto en ejercicios del cahier d´activités que se os olvida generalmente el auxiliar "avoir" cuando tenéis que escribir o completar frases usando el passé composé. Cuidado. Recordad que tiene dos partes y es "compuesto": auxiliar  + participio pasado.

os dejo ESTE EJERCICIO para revisar la conjugación del verbo avoir (los participios pasados ya están hechos).

En esta sesión vamos a añadir algunas palabras que vamos a incorporar a nuestras frases par hablar del pasado

Déjà  puede traducirse por «ya ».
De hecho, todos habéis escuchado seguro  lo que es un "déjà vu" (se traduciría por « ya visto » ) que en español conocemos como la  Sensación de haber pasado con anterioridad por una situación que se está produciendo por primera vez. Y en francés pues es eso... algo "ya visto"
Para la forma negativa no podemos usar "Déjà", y usaremos "pas encore" ( que puede traducirse por todavía no o  aún no) o  "Ne ...jamais" (nunca /jamás).

 Por ejemplo, a la  pregunta: 

    "Est- ce que vous avez déjà vu le film?"  (habéis visto ya la película?)

Se puede contestar
👍de manera afirmativa:
- Oui, j´ai déjà vu le film. (Sí ya he visto la película).

👎de manera negativa:
- Non, je n´ai pas encore vu le film. (No, todavía no he visto la película)
- Non, je n´ai jamais vu le film. (No, nunca he visto la película)
⚠️ os habéis dado cuenta  que estas palabras si se usan con el passé composé van entre el auxiliar y el participio?


Os voy a pedir que contestéis a este cuestionario para que veáis de manera un poco repetitiva cómo se forman las respuestas afirmativas y negativas a preguntas con déjà.
IR AL CUESTIONARIO

Por último, os voy a pedir que traduzcáis las frases del ejercicio 2 p 46 y del 2 p 50 que hemos visto hoy. Las corregiremos en la siguiente sesión.

No me tenéis que enviar nada aparte del cuestionario (que se envía pulsando un botón).

A ver si esta semana os ponéis todos al día.

Recetas rezagadas sin entregar... fotos de cocineros...sesiones sin hacer... enviadme vuestras cosas que vamos a empezar la tercera semana en esta situación después de las vacaciones.


Ánimo!






Comentarios

  1. Bonjour¡ Comment obtenez-vous le curentena? salutations et bisous

    ResponderEliminar
  2. Bonjour! Comment ça va? salutations de ma maison.

    ResponderEliminar
  3. Bonjour mademoiselle, comment ça va? J´espere que bien

    ResponderEliminar
  4. Bonjour Mademoiselle!! Ça va bien, merci. Et vous? J'espere que bien. Je suis Rocío 2º C

    ResponderEliminar
  5. 2ºD_Naryis_Mohamed Amaruch26 de mayo de 2020, 16:40

    Bonjour Mademoiselle María! comment ça va? Salutations!!!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Les verbes pronominaux et la routine

poser des questions

Les adjectifs de nationalité